CONCEPT
The TAG means something special with a tag.
Professional buyers purchase seasonal fruits from Japan.
Please enjoy fruit sweets selected by our pastry chef at the perfect time to eat.
the TAGとは、”タグ付きの特別なもの”を意図しています。
目利きの専門バイヤーが日本の春夏秋冬の”旬”のフルーツを仕入れ、
パティシエが見極めた”食べ頃”のタグのついたフルーツスイーツをどうぞ。
MENU
FOOD~フード~
8品目の季節野菜の青果堂カレープレート
¥1280(税込み¥1408)
オリエンタルシュリンプカレープレート
¥1280(税込み¥1408)
卵まみれオムライス
¥1480(税込み¥1628)
ダブルソースチーズオムライス
¥1180(税込み¥1298)
蟹トマトクリームオムライス
¥1280(税込み¥1408)
カルボオムライス
¥1180(税込み¥1298)
チーズオムライス
¥1050(税込み¥1155)
PARFAIT~季節のパフェ~
いちごパフェ
¥1080(税込み¥1188)
バナナパフェ
¥980(税込み¥1078)
マスカットパフェ
¥1180(税込み¥1298)
モンブランパフェ
¥1180(税込み¥1298)
ブリュレパフェ
¥980(税込み¥1078)
FRUITS MILK~フルーツミルク~
・いちご練乳ミルク
・マンゴー練乳ミルク
・ブルーベリー練乳ミルク
ALL¥590(税込み¥649)
FRUITS SODA or SOUR ~フルーツソーダ or 本気のフルーツサワー~
・パイナップル
ソーダ¥690(税込み¥759) サワー¥760(税込み¥836)
・いちご
ソーダ¥840(税込み¥924) サワー¥940(税込み¥1034)
・マンゴー
ソーダ¥790(税込み¥869) サワー¥860(税込み¥946)
・季節のぶどう
ソーダ¥790(税込み¥869) サワー¥860(税込み¥946)
FRUITS JUICE~フレッシュフルーツジュース~
・マンゴーミルク
¥680(税込み¥748)
・マスカット
¥680(税込み¥748)
・いちごミルク
¥650(税込み¥715)
・バナナミルク
¥500(税込み¥550)
みかん
¥600(税込み¥660)
・パイナップル
¥650(税込み¥715)
FRUIT SHAKE~フルーツシェイク~
白桃
パイップル
いちご
マンゴー
ALL¥700(税込み¥770)
COFFEE~コーヒー~
コーヒー(HOT/ICE)
¥390(税込み¥429)
GALLERY
INFORMATION

